SONGS “NOCHE POLAR = KAAMOS” ALBUM

 

I.  I LEFT MY HOME FOR YOU

I got no words since you´ve been gone

I got to pretend that nothing´s wrong

I gave you everything! (2)

But I should´ve known this couldn´t go on

When I found myself crying on the floor

I gave you everything, everything I own

I left my home for you!

Your name is the only one I know

I can´t afford to let you go

I´ll give you everything, everything I own

I wonder why it all went wrong

Was it my fault? Please my Lord

I´ll give you everything, everything I own

 

II.   MI CUERPO DE NADA

Dime: Cuándo empieza el dolor que termina en la

muerte?

Dime: Dónde se esconde la gente que hiere?

Muchas cosas que pienso caen en la nada

Y mi alma gobierna mi cuerpo de nada

Dime: Cómo encontrar un buen camino en el

desierto?

No tomar un desvío que me deje desnudo en el

invierno

Cuando la primavera me llame a tu lado

Quiero verte despierta bella en el espejo.

 

III.   FALSO PARAÍSO

Ya no quiero que vivas en mi recuerdo

Ya no quiero más este desierto oh no

Ya no quiero ver la luz de este desvelo

Ya no quiero ver tu vuelo

Las olas de este mar se llevan mi pesar flotando

en el viento

Y tú sabrás al respirar

De este texto que me llena de tormento este

momento

Cuando tú no estás, todo me da igual

Es un falso paraíso que dejaste entre mis manos

Tú a mí, yo a ti

Sólo sé el porque de esta sed de tu piel   

Ya no quiero más besarte en mis sueños

Ya no quiero verte tan lejos

Ya no quiero que dividas tu tiempo

Sólo quiero que volvamos de nuevo.

 

IV.  AQUARIUS

I´ll build my church upon the ocean

Pointing at the sun and the rainbow

Four thousand years of silent moments

Father of the world, my name is Aquarius

I need no church upon the ocean

Pointing at the sun or the rainbow

All that you want is near, all that you need is here

I´m your father, hear me Aquarius

I´ve created all you see

I´m your Lord of all ages even when you were

young.

 

VI.   DE LA VIDA

De la vida podéis hablar, podéis burlar

Podéis reír mas no siempre cantar

En la sombra de un trigal, quieta está

Con la impotencia de no poder gritar

 ¿Por qué lloras sola, mi amor?

¿Qué te ha hecho el joven señor? pero no me

contestó

¿Dónde está tu rosa bicolor?

¿A quién le has dado tu única flor? pero a la

sierra subió

Vine a Lima, vine a trabajar después de vengar

Y así vine a dar con mi familia rural

Hoy que me acuerdo nos perdimos más, nos

robaron más

Saquearon hasta en miseria dejarnos

Ya no llores dolores, mi amor

Que nos importa una desilusión, nos volvimos   

 pa´llá.

Y en las garras de un cóndor iremos

A mirar de alto lo ajeno que nunca fue nuestro.

 

VII.  THE COAST & THE OCEAN

I´ll track you down to every place you´ll go

Even in the darkest night, I´ll be looking for you

I´ll walk the world around

To all the places we used to go you and I together

I´ll let my heart be my guide

Surely it´ll take me to the island

Where we used to run along

The coast and the ocean

The stormy night, the moonlight I´m burning with

desire

Sacred song of love

Bring her back to me, please

I´m longing for love, please.

 

VIII.  SANCTUARY

There will be no sanctuary for people like you and

me

There will be no sanctuary in the palaces of greed

There will be no pipes of peace for people like you

and me

There will be no hopes or dreams in the palaces of

greed

How can we compete when the enemy´s unseen?

It´s hidden in a world of make-believe

How can we succeed when the enemy´s unclear?

It´s hidden in a world of make-believe.

 

IX.   A TRAMP IN A TRAP

Dust on his sack as he gets off the bus

He feels fine not a single word since he left home

He feels alive, now his dreadful past is all behind

Look at his eyes, a brighter smile as if he´s fine

No one knew the kind of man he was

Until the day his mask fell off

And showed his broken heart

He is what he was

A tramp caught in a trap, it´s a disgrace

You can meet him round the corner everyday

Today´s children learn give them love, give them

faith so he said

Happy he was preaching to the crowd

Then suddenly she appeared

And he couldn´t hide his bare shame away

Silence´s arrived. The tears in her eyes

His daughter cried…

 

X.    YOU KNOW

Sure you know words on their own never teach us

And love has the power to heal us

Hey you! Can´t you see the signs?

Won´t you open up your minds?

There´s a whole world to show

We are the ones who should try

To lighten up the darkness

We are the ones who should try

To make the world a paradise

You know…

Sure you know as well as I do. Don´t deny them

Those feelings you´ve got, Don´t hide them

Hey you.  It´s time to decide

You don´t need to hide

There´s a whole world to show

 

XI.   CIELO VEN

Dícese de un mundo que gira gracias a ti

Todo esto es turbio, no sabemos que decir de ti

Sabio, Dios, Creador del cielo, mar, aire y tierra

Los pensamientos Tú juzgas, podemos mentirte a

ti?

Hijos míos: Adónde vais? Todos estáis errados

Tomad el camino que está marcado

Tomad el sendero que os doy. Cielo ven!

Dícese de un mundo que gira gracias a ti

Cuánto saber oculto tenemos que descubrir en ti?

Ángeles endiablados cayeron del cielo a tierra

Dejaron nos confundidos. Podemos confiar en ti?

Hijos míos, estáis perdidos, aunque todo está

claro

Tomad el vino que os he dado

Bebed de mi sangre de amor. Cielo ven!

 

SONGS “EL QUINTO SUYO” ALBUM

 

I. WAYRA (Wind)

Wayra, wayra, wayra

Quiero partir con el viento, quiero salir con el viento

Quiero buscar esa realidad, quiero saber cuando llegará

Quiero volar con el viento, quiero viajar con el viento

Y me dice el viento:“Quieres saber lo que ya sabes.   

Debes nacer otra vez”                                                                                               

Y me dice el viento:

“Quieres amar lo que ya amas. 

Debes nacer otra vez”

 

I. KING OF SORROW

There´s this kind of a man that I am

A blind man in his prime wasted in his mind

There is something in my head

The thoughts of yesterday, the words I´ve never

said

Let me be on my own. You´re coming too strong, 

I´m losing control

Let me guess what you want. Stay there, just where

you are

But open your heart  cause here I come, pour the

wine

Let your heart be the guide

Cause I´m the king of sorrow, just a king of sorrow

There´s this kind of a man that I am

A blind man, a blind life. Words are like dice

For there is something in my heart

That place feels deep and dark, It breaks our

worlds apart

 

III. DÍMELO TÚ 

Yo te creo, yo te espero. Dime, dime, dímelo tú!

Yo te creo, yo te quiero. Dime, dime, dímelo tú!

Siento que tu vida es fruto de mis sueños

Así es como te siento, así es como te pienso

Cuando llegarás y me rescatarás

En ti puedo creer y yo te espero

Dame tu cariño, puro sentimiento

Y siento mil deseos, es un desenfreno

No me mientas más, sé que tú vendrás

Porque eres para mí la única verdad

 

IV. CALLING FOR LOVE

Give me love  I´m calling for love

Five hundred years I´ve been crying my pain

Looking for someone to lend me a hand

Though I knew that tomorrow I´d be sadden again

Left on my own, no help and no friends

Give me love  I´m calling for love 

Five hundred years I´ve been waiting in vain

Asking my people: “Oh, where is the rain?”

Love I can give you but nothing returns

My past expectations are stepped on and gone

Give me love  I´m calling for love 

You better give me love!   

                                         

V. LUCKY MAN

Well, I think I´m not a lucky man

I get inspired and I sing my blues and pray

Well, I think I am nobody´s pet

I look for breaking thru´ and make my life long

bet

Where is my glory? Where is my prime time? I´m

overloaded

I´m ready for a new game in some other place

Where is my joker? Where is my fun time? I´m

overloaded

Is anything on Earth can get me satisfied? 

I see a dream where I can hear you knocking on

my door                                

I feel your scent, inspiring me. Let´s burn in

ecstasy of love    

              

VI. ES LA LUZ 

Hace tiempo que yo pienso en mi divinidad

Y aunque a veces me lo creo, no quiero confiar

Sé que toco a muchas puertas y me siento a

esperar

Y a veces con la lluvia sé que voy a llorar

La verdad no tiene capitán, es una luz eterna en el

desván

La verdad no tiene capital, es una luz despierta en

el volcán

Dime, dime tonto viento: A quién crees burlar?

Tu soplido, tu aliento lo siento desmayar

Y tu brisa es un atraso, tu inseguridad

Saca tu poema viento, yo quiero escuchar

La verdad es la pobreza que no ves

Los sentimientos sin ayer. Las señales de la muerte

La verdad es sólo un tigre de papel

Que el fuego quema, quémate!

En esta ciudad hace frío, hace mucho frío. Es la

verdad!

La verdad… no tiene capitán! No tiene capital! Es

la luz!

 

VII. THE NIGHT OF THE OCEAN

It´s the night of the ocean, the waves and the reefs

The storm was pretending to be the beautiful one

Your path is my destiny, you keep coming back to

me

And I´m floating downstream, floating senselessly

They call him the Old Guard “The Lion of the Seas”.

His heart keeps on telling me “You’ll never be free”

My rage’s pumping stronger. How bitterly wrong!

I`m possessed by a demon (I’m cursed by a demon)

The Demon of Love

Your path is my destiny, I keep coming back to you 

And I´m floating downstream. We are flowing

endlessly

 

VIII. LEVIATAN

A veces hace sol, los días parecen brillar

La noche llegará, las tinieblas me van a alcanzar

No hay una solución que me saque este malestar

La vida pasará, un año cerca al más allá

Leviatán, déjame pasar

Leviatán, déjame llorar

Siento tu calor, siento tu temor

Siento que tú sientes la misma vibración

Siento tu calor, siento tu temor

Siento que tú sientes la loca vibración

Naciste con la tierra, era un mundo mucho mejor

Nada fácil resultó que te hayas ido sin decirme

adiós

Y en el vuelo de mis sueños yo quiero encontrar a

Dios, Supremo Hacedor

Madre Luna: Fue mi padre el Sol? El Sol!

 

IX. MYSTICAL NEGU

Time is up, my life is over, everything´s out of

control

No reason to take cover from this final fight, I

know

Oh, Mighty King of Darkness, Holy Son of God

For me the torment´s over (and) I can´t bear it

anymore

I am dying, I am dying of love!

Time is up, it´s getting colder, I dig my grave into

your floor

But, there has to be another way to get me to your

door